На порозі – весна. А значить не за горами час смакувати різні напої просто неба, зокрема в пивних садах, які так полюбляють німці. У нашій фотогалереї – десять улюблених напоїв німців, які складно знайти в інших країнах.
Апфельшорле
Змішайте газовану воду з яблучним соком – і вже маєте “апфельшорле” (Apfelschorle). Хоча цей напій має дуже багато калорій, в Німеччині у нього хороший імідж. В інших країнах такий напій знайти нелегко. У американців поширений “еппл спрітцер” (Apple Spritzer), але для певності в США при замовленні радше кажуть: яблучний сік з газованою водою.
Радлер
Німці пишаються своїм Законом про чистоту пива (Reinheitsgebot). Утім, й вони часто змішують хмільний напій з іншими трунками, наприклад, з лимонадом. У цьому разі отримують “радлер” (Radler). Так напій називають на півдні Німеччини, зокрема в Баварії. В деяких регіонах ФРН у нього інша назва. У багатьох англомовних країнах схожий напій відомий як “шанді” (Shandy).
Берлінське біле з сиропом
“Берлінське біле з сиропом” (Berliner Weiße mit Schuss) – традиційний напій німецької столиці, який зараз поширений у всій Німеччині. Красивих барв йому надає сироп із запашного підмаренника або малини. Вміст алкоголю в такому напої досить низький – лише три відсотки. Як літній напій його часто пропонують у пивних садах ще з 1700 року. Віднедавна його можна купити й уже готовим у пляшках.
Бананове пшеничне
“Бананове пшеничне” (Bananenweizen) замовляють, звісно ж, не так часто, як радлер. Але офіціанти одразу знають, про що йдеться, і не вважають божевільним того, хто п’є цей напій. Бананове пшеничне, як підказує вже сама назва, – це пшеничне пиво з додаванням бананового соку.
Дизель
“Дизель” (Diesel) – назва ще одного напою, отриманого в результаті змішування пива. Цього разу – з колою у пропорції 50 на 50. Таке змішування робить пиво солодшим та зменшує вміст алкоголю. У різних регіонах Німеччини для суміші пива з колою існують різні назви, як-от “холодна кава” (Kalter Kaffee) чи “болотна вода” (Moorwasser).
Шпеці
“Шпеці” (Spezi) – класичний компромісний напій для дітей. Він складається наполовину з коли та наполовину з апельсинового лимонаду і містить мало кофеїну. “Шпеці” з’явився на ринку лише після Другої світової війни. Пивоварня Riegele з Аугсбурга має права на торговельну марку Spezi. Попри спроби монополізувати виробництво під цією маркою, слово “шпеці” вживають як загальну назву таких напоїв.
“Клуб-мате”
“Клуб-мате” (Club-Mate) з певного часу – культовий напій відвідувачів клубів та хакерів. Напій з високим вмістом кофеїну винайшли ще в 1924 році в Баварії. Він називався спершу Sekt-Bronte, допоки в 1994 році пивоварня Loscher не придбала ліцензію та не представила на ринку вже як “клуб-мате”. Кофеїн отримують з парагвайського падуба, який в Південній Америці використовують для приготування чаю.\
КіБа
“КіБа” (KiBa)? Це скорочення часом можна зустріти в карті напоїв кафе, хоча пошуки його визначення в словниках німецької мови будуть марними. Утім, більшість німців знає, що за цими чотирма літерами криється суміш вишневого та бананового соку (Kirsch-Banane-Saft).
Сік із квашеної капусти
Рідину, яку отримують з квашеної капусти та переробляють на сік, ще здавна вважали чудодійним засобом. Й хоча німці цей напій не надто люблять, його продають у різних магазинах. Знайти сік з квашеної капусти (Sauerkrautsaft) можна не лише в магазинах біопродуктів, а й у дієтичних крамницях та звичайних супермаркетах.
Мукефук
“Мукефук” (Muckefuck) – цією вигаданою назвою позначають ячмінний кавозамінник. Тривалий час вважали, що це слово походить від французького напою mocca faux (несправжня мока), що, утім, не відповідає дійсності. Ймовірніше, назва походить з рейнського діалекту від слів, що означають “пильна земля” та “гнилий”. Напій пили переважно під час війни, коли не було справжньої кави.